TRADUCTIONS & PROVERBES

PROVERBES CRÉOLES

PROVERBES CRÉOLES #4Nov2k15

« Konèt twôp pa bon » : Trop Savoir n’est pas bon. ( Il vaut mieux ne pas en savoir trop )

« Kat zyé kontré, manti fini  »: Quand quatre yeux se rencontrent, fini le mensonge. ( On n’ose plus répéter, devant l’intéressé, les mensonges racontés sur lui dans son dos. )

« Konsèy sé hannyon  » : Les conseils sont des haillons. ( L’expérience des autres ne sert pas )

« Lajan pa ka fè boul an pôch a maléré  » : L’argent ne se met pas en paquets dans la poches des pauvres. ( Les pauvres n’arrivent jamais à économiser )

« Lanmô a bougo ka fè souda byen  » : La mort du burgot profite au bernard-l’hermite ( qui pourra se loger dans sa coquille ). ( Le malheur des uns fait le bonheur des autres. )

Publicités

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.