PAROLES / TRADUCTIONS & PROVERBES

PROVERBES CRÉOLES

PROVERBES CRÉOLES #14Nov2k15

« Adan on kalbas tini dé kwi  » : Dans une calebasse  il n’y a que deux couis ( Il n’y a pas trente-six solutions, il n’y a que deux: il faut choisir )

« An pa ka manjé soup an mwen cho  » : Je ne mange pas ma soupe chaude. ( La vengeance est un plat qui se mange froid )

« Baton ki bat chyen nwè-la pé bat chyen blan-la   » : Le bâton qui a battu le chien noir peut battre le chien blanc. ( Il ne faut pas avoir peur du Blanc, il n’est pas supérieur au Noir. )

« Chat mèg pè tôl cho » : Le chat maigre craint le tôle brûlante. ( Prudence est mère de sûreté )

« Dan ka ri mizè  » :  Les dents rient du malheur. ( Il vaut mieux en rire )

Publicités

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.